1. 88DB
  2. 商業
  3. 撰稿

提供freelance日文翻譯(日/中) ・中国語と日本語の翻訳サービス

此資訊已過期,不保證資訊準確性 更新於: 2010-08-04 刊登者: Jojo
詳情內容
Freelance專業日語翻譯(日/中)

簡單介紹:
曾於日本留學,已考取一級能力試,於日資公司任職8年以上,兼職教授日語及翻譯freelance。現於日資公司任職於專門翻譯及即時傳譯,對商業日語及敬語均十分熟悉。

服務範圍及價錢:

所有文字翻譯freelance (文件/網站/書信/說明書等等,詳細可個別查詢)
300字或以上 - HKD 0.5/WORDS
300字以下 - HKD 150/JOB
如超過1500字九折,3000字八五折,5000字八折優惠。

即時傳譯:
HKD 200/1小時 (不足1小時作1小時計算)
***如需出差形式,交通費需由委託者負擔。***

校對及修正:
300字或以上 - HKD 0.2/WORDS
300字以下 - HKD 100/JOB

交稿時間:
一般300字以下的稿件可於翌日完成,其他500字以內的稿件可於兩天內回覆。
交付稿件前需委託者先進行付款,再以MAIL交收。如當面交付稿件則可於當時付款。
即時傳譯於工作完成後當面付款。

其他服務詳情,歡迎於電話(92217127)或郵件(
[email protected])中查詢。

*************************************************************************************************************************

Freelance日本語の翻訳(中国語から日本語或いは日本語から中国語)

簡単紹介:

日本に留学したことがあり、1級日本語能力試験を合格致しました。日系会社で8年以上働いており、またアルバイトとして、日本語の教師と通訳をしております。現在は日系会社で通訳をしております。

サービス範囲とご利用料金:

全ての書類翻訳ともお受けいたします (書類や、ホームページや、レターと説明書などもお受け致して、詳細はメールでお気軽ご連絡下さいませ。)
300文字または以上 - HKD 0.5/文字
300文字以下 - HKD 150/件
1500文字以上は9割引があり、3000文字以上は8.5割引があります。または5000文字以上は8割引があります。

即時の翻訳:
HKD 200/1時間 (1時間が足りなくても1時間に計算いたします。)
***出張の形式に交通費が発生される場合は委託者よりご負担になりますので、ご了承お願いいたします。***

校正と修正:
300文字または以上 - HKD 0.2/文字
300文字以下 - HKD 100/件

原稿の交付時間:
一般的には300文字以下の原稿は翌日に交付することが可能で、500文字は二日間以内交付することができます。
メールで原稿を交付する場合は、委託者が先にお振込になってから、原稿をメールで送付いたします。
直面に原稿を交付する場合は、原稿が届いてから、お支払いになります。
即時の翻訳は仕事が完了になりましたら、当時にお支払いになります。

他のサービス詳細については、お気軽にお電話(92217127)であるいはメール(
[email protected])でお気軽お問い合わせくださいませ。

聯絡資訊 此資訊已過期,不保證資訊準確性
https://88db.com.hk/Business/Copywriting/ad-2456774/