1. 88DB
  2. 商業
  3. 撰稿

專業多語翻譯校對服務 以客為先 認真嚴謹 提供免費短譯

此資訊已過期,不保證資訊準確性 更新於: 2008-10-27 刊登者: Terry Siu-fai Leung
詳情內容
翻譯和校對服務  

  本人是自由職業翻譯員,樂意為 閣下提供多種語言之翻譯和校對服務,工作態度認真,既緊循「譯文力求通曉暢達,用詞盡量精準爾雅,文風堅持貼近原文」的翻譯守則,也嚴遵「掃除錯別字,修改病冗句,善用工具書,注重語言美」的審校之道。服務收費相宜,效率為先,聯絡簡易,務求滿足不同客戶的個別需求,但願能協助 閣下打破語言障礙,讓 閣下隨時接收外地消息,繼而拓展業務,溝通中外,盡享資訊傳遞無遠弗屆之利。
  

個人簡歷:

梁兆輝 Terry Siu-fai LEUNG

香港中文大學翻譯系文學士,副修法國研究及德國研究,並將獲授一級榮譽
曾於法國里爾天主教大學交流一年
,主要修讀法語、法英翻譯和法德翻譯課程
兩次領取外地研習獎學金
,先後遠赴德國慕尼黑和西班牙格拉納達修讀短期德語和西語課程
已考取B2級法語鑑定文憑
,法語聽講讀寫之能力均屬中高水平
已考取B1級德語鑑定證書,具備一般的德語運用和翻譯能力 
 


服務概覽:

1.      外漢翻譯(英漢、法漢、德漢、西漢)
2.      漢外翻譯
(漢英、漢法、漢德、漢西)
3.      外語翻譯
(法英、德英、西英、英法、英德、英西、西法、德法)
4.      校對服務(漢語、英語、法語)
 


服務收費及詳情:

(甲)翻譯
  

  閣下欲翻譯之原文長逾六百字者,本人均樂意免費翻譯其中約五十字,讓 閣下先評鑑翻譯品質,繼而決定是否選用本人的翻譯服務,有所保障。
   

  收費按照原文字數計算,詳情如下:
  
  外漢翻譯
──每字港幣0.4元至0.8元,視乎原文之內容性質而定
  
  漢外翻譯
──每字港幣0.5元至0.9元,視乎原文之內容性質而定
  
  外語翻譯
──每字港幣0.6元至1.1元,視乎原文之內容性質而定 
  

  倘若 閣下欲翻譯之文件字數超逾
3000字,即可與本人另議優惠價格。
 

(乙)校對服務
  

  校對收費詳列如下:
 
  
  漢語
──每字港幣0.15元至0.3元,視乎文件之內容性質而定
  
  英語
──每字港幣0.2元至0.5元,視乎文件之內容性質而定
  
  法語
──每字港幣0.25元至0.65元,視乎文件之內容性質而定 
  
  
  倘若 閣下欲校閱之文件字數超逾
5000字,即可與本人另議優惠價格。 
 

聯絡查詢:

  如欲選用本人所提供之翻譯或校對服務,或者作出查詢,歡迎 閣下隨時發送電郵到[email protected]與本人聯絡,一切電郵必定盡快回覆。倘幸蒙託付,定當竭盡全力,不負厚望。

聯絡資訊 此資訊已過期,不保證資訊準確性
https://88db.com.hk/Business/Copywriting/ad-957451/