1. 88DB
  2. 商業
  3. 撰稿

雅博專業翻譯于2001年初成立,以『服務社會、以客為尊』我司宗旨,專業齊全。總部設於香港,以香港,中國、美國及法國為中心,業務輻射全球。

此資訊已過期,不保證資訊準確性 更新於: 2008-06-02 刊登者: 雅博
詳情內容

雅博專業翻譯于2001年初成立,以『服務社會、以客為尊』我司宗旨,
專業齊全。總部設於香港,以香港,中國、美國及法國為中心,業務輻
射全球。雅博顧問是一家以香港為基地的中國商業策略諮詢公司。有豐富的投資 及諮詢服務經驗。協助外商在中國的投資和支援。




專業的筆譯服務

服務範圍:工業工程、經濟貿易、
企劃計劃、技術說明、法律法規、
商務撰稿、文化藝術、個人資料


專業的口譯服務

服務範圍:新聞發佈、商務活動、
商務談判、技術交流、音像翻譯、
同聲傳譯



 

公司總部
香港總部:香港灣仔駱克道369號國傢大廈5樓508室          中國分公司
電話:(852)2891 6909                                                          深圳市羅湖區寶安南路嘉寶花園嘉華閣19B室
傳真:(852)3104 1052                                                          電話:(852)2891 6909
電郵: [email protected]                                        傳真:(852)3104 1052                                                                                                      電郵: [email protected]  

香港雅博專業翻譯有限公司擁有多名優秀翻譯 , 主要來自翻譯學專業、其結構爲經濟學、
法律、金融、商務、通信、管理諮詢、IT 、財經等專業領域。他們勤懇、敬業,每人平
均日工作量 2500 字左右。工作中,爲保證優秀的翻譯質量,我們堅守並遵循以下流程:

1 )公司客戶必須提供其要準備翻譯的文稿,將選擇好的,要求試翻譯的內容,通過郵件
或傳真給予我們審核,在此基礎上提供試翻譯。沒有相關實際文稿內容給予我們,不提供
翻譯服務支援和任何諮詢。

2 )在上述基礎上,雙方公司達成翻譯質量認知及合作。充分瞭解翻譯專案的性質、特點、
用途、翻譯進度要求,全面界定該專案的語言特點、技術特徵與可能出現的問題。

3 )熟悉該專案所涉及領域的專案經理,與客戶進行深入交談,深入瞭解客戶對翻譯工作
的期望、時間要求以及翻譯材料的用途。並就該專案的語言特點、專業術語、有關研究情況、
所需專業工具書做全面調查。

4 )建立相關圖書資料支援系統,專案經理將領導有關職員,通過客戶、圖書館、互聯網、
資訊資料庫、收集國內外與該專案相關的中外文資料、參考書、工具書,建成一個共用資訊
資源。與此同時,他將根據所瞭解的專案情況與所掌握的資料,組成翻譯專案工作組,根據
其教育資歷和實際經驗,對該專案涉及領域有專長的翻譯任組長。負責對文稿的校對和審核
統稿。

5 )與客戶簽訂翻譯專案委託合同書,建立經常性交流機制,確保翻譯工作配合客戶的需要,
高質量、高效率地完成。組長在專案經理領導下,與客戶密切配合,定期交流資訊,把握翻譯
進度,確保高質量、高效率完成翻譯專案。

6 )組長 直接負責翻譯文稿譯名術語等語言翻譯的協調、翻譯進度跟蹤等事項。翻譯完成的
譯稿先交付組長做審核,並由技術成員協助爲之;審核後,原譯員修改,再交付專案經理送交
客戶初審。 工作小組將根據客戶反饋意見,再行修改,並組織定期會議或專門短期培訓,有
針對性地幫助小組成員克服不足之處,共同提高,精益求精地做好翻譯工作。全部稿件經內部
審校、客戶初審訂正等審核程式後,正式交付客戶。

7 )爲保證質量,客戶給與我們一個充裕、合理的工作期限,也是非常重要的。翻譯工作絕對
不是軟體、工藝流程的機械化操作,是翻譯者整體語言能力、翻譯經驗積累、知識結構綜合體
現。每一個翻譯公司翻譯者本身就有水平差異,每一個翻譯公司服務費用肯定是有區別的。

8 )專案完成後,專案小組舉行會議及培訓,總結該專案翻譯各方面的得失,共同探討翻譯語
言差異,並形諸文字,發表在公司網站或專業翻譯刊物上,爲以後更好地開展工作打下堅實的基礎。


 
 


 

翻譯工作是一項專業性很強的創造過程,在這一過程中,高素質的翻譯人員
隊伍對完成高質量的翻譯任務是至關重要的。爲此,香港雅博專業翻譯多年來
培養造就了一批高素質的翻譯人員。他們語言功底扎實,專業面廣,經驗豐富,
並且具有良好的敬業精神和職業風範,這也是英華博雅翻譯逐步發展壯大,在
激烈的市場競爭中能夠立於不敗之地的根本所在。我們有專職翻譯幾十人,香港
兼職翻譯一千多人,在上海、天津、重慶、廣州、深圳、青島、大連、西安、
杭州、武漢、南京等20個城市有1200多人的翻譯人員網路。在美國紐約、華盛頓、
舊金山,英國倫敦,法國巴黎,德國柏林,義大利羅馬,日本東京,澳大利亞悉
尼,加拿大多倫多等世界30多個大城市有三千多人的翻譯網路和戰略合作夥伴。

筆譯人員:
經驗豐富的博士及資深教授、商務科技專業翻譯。

口譯人員:
一級翻譯通常有10年以上的翻譯經驗,並且可以流利地進行英漢雙向翻譯。二
級譯員通常有4-10年的翻譯經驗,有能力做商務翻譯。對口譯人員來講,我們
儘量按照客戶的需要就近安排口譯人員,因爲要考慮到差旅費和食宿費。與我
們共同工作的翻譯主要是在下面幾個大都市,北京、上海、大連、天津、深圳、
廣州等。當然,取決於這個翻譯任務的性質,有的時候我們也必須派翻譯飛往
翻譯工作所在地。

專案管理:
具有高學歷,高資歷的管理人員,系統周密的員工培訓計劃。

技術支援:
採用高性能電腦用以提高辦公效率,豐富多彩的軟體及其版本支援大型電腦局
域網的連接;互聯網技術的深入應用;先進的光碟刻錄技術;高解析度圖形掃
描儀等。


 

雅博顧問是一家以香港爲基地的中國商業策略諮詢公司。有豐富的投資和
諮詢服務經驗。協助外商在中國的投資和支援;另外,協助國內民企業與
外商的合作事務,幫助他們在海外發展制定策略。
與國內各省、市、鎮保持良好的合作夥伴。另外,與海外各地商業機構保
持良好關係及合作 (常山投資) (惠州,東莞投資)

主要咨詢業務
建立代辦處、成立公司
稅務、條例等等
投資政策
市場調查及報告
幫助各省、市、鎮招商事務

 

中、高級:學歷需要外語專業畢業,本科以上及有關工作經驗10年以上
譯審:許外語專業畢業,有關工作經驗15年以上,知識面光,而在翻譯
領域有一定的成就,有譯審經驗更佳。

地區不限,年齡不超過65歲
以上條件僅爲參考,以實際工作能力爲准。
歡迎熱愛翻譯事業的資深人員加盟
應聘專線:(852)-3104 1051

Email:[email protected]


 

公司總部
香港總部:香港灣仔駱克道369號國傢大廈5樓508室          中國分公司
電話:(852)2891 6909                                                          深圳市羅湖區寶安南路嘉寶花園嘉華閣19B室
傳真:(852)3104 1052                                                          電話:(852)2891 6909
電郵: [email protected]                                        傳真:(852)3104 1052                                                                                                      電郵: [email protected]  


美國辦事處
美國辦事處 :154-of 118 Avenue, Jamaica
New York,11434, U.S.A.
Email: [email protected]

法國辦事處
法國辦事處 :28rue dugénéral st
Hilaire 02 240 Ribemont,France
Email:[email protected]

相片
聯絡資訊 此資訊已過期,不保證資訊準確性
https://88db.com.hk/Business/Copywriting/ad-611744/