同聲傳譯,意指翻譯員在聆聽講者說話時,用幾乎同步的速度進行即時口語翻譯,故又名為即時傳譯。
而本公司的所提供的同聲傳譯系統,能夠使翻譯員的口語翻譯,同時間發射到在場聽眾的接收器當中,
令演講內容能夠讓不同語言的人都得以理解。
而即時傳譯另一個特點,是演講者並不需要中斷發言或是預留停頓時間予翻譯員進行翻譯。演講者可以集中精神在順暢以及不被打斷的情況下進行演說,而且相比之下活動時間也能夠比起使用交替傳譯更為濃縮。
傳譯系統的應用層面十分廣泛,無論是產品發佈會、技術研討會、講座、會議……等場合,配合專業的傳譯器材、技術員以及翻譯員,定能使活動運行得流暢、內容推廣至更廣層面。
Simultaneous Interpreting (SI) is a system uses for International congresses and conferences.
The system provides suitable environment for interpreter to listen clearly to orators, then interpret to their target language simultaneously.
I/O Audio also provide a radio system together with SI, every individual listener can choose to hear their preferable language.
而本公司的會議系統採用“環形手拉手”連接,系統可靠,而且長距離傳輸對音質不會有任何影響。
每個議席皆有獨立咪高峰以及揚聲器,確保會議內容有效傳遞。
The conference system we provide uses the "Closed Loop - Daisy Chain" technology,
which helps strengthen the signal of every individual unit.
此外客人亦可透過音響系統,令音樂或是人聲,都可以通過揚聲器傳透會場每個角落。
Audio system will bring every sound to every corner.
詳情請電郵查詢 : [email protected] 或 查看 http://www.ioaudiosys.com/